
Modifier l’illustration
Description Inscrivez-vous ou connectez-vous pour modifier le texte.
Kiririki nest pas Cocorico se situant à (87) dans la région Limousin.Cette nuit là, à la métairie, il se passait deux choses étranges: dabord, lhomme narrivait pas à fermer lil; ensuite des bruits étouffés et continus venaient de derrière des bâtiments. Cela inquiéta la femme, non quelle eût peur car cen était, croyez moi, une de peu commode, mais parce que dhabitude son mari dormait à poings fermés et que de coutume on entendait pas d tels bruits dehors dautant plus quil lui semblait reconnaître des coups de pioche, de marteau, des frottements de pierres, de tuiles Ny tenant plus, elle secoua son homme et lui dit: Eh que se passe-t-il donc pour que tu ne dormes pas ? Au bout dun moment il finit par répondre dune voix anxieuse: Ah ! ma pauvre femme je crois bien que jai fait une grosse bêtise La femme lui répliqua: Il ny a aucune de tes bêtises que je nai réparée et tu le sais bien, alors raconte moi celle là qui tempêche de dormir. Ah ! ma pauvre, si tu pouvais encore une fois me tirer de ce mauvais pas Ecoute Entends-tu ce bruit? Oui et justement je me demandais ce que cétait. Apprends que le diable est en train de nous construire une nouvelle maison qui sera bien plus grande et plus solide que celle-ci qui est centenaire Mais le malheur dans tout ça cest que sil a fini avant le chant du coq, il prendra mon âme en échange et jai bien peur dentrer bientôt dans son sac. Tu as bien fait de me dire ton tourment, laisse moi agir, je vais arranger les choses. Sans perdre de temps, elle ouvrit la fenêtre et au clair de lune aperçut le diable à cheval sur le toit de la nouvelle bâtisse. Il posait les dernières tuiles de son uvre. Quant aux coqs on ne risquait pas de les entendre de sitôt, la pointe du jour narriverait pas avant deux bonnes heures. Alors la femme changea de voix et les imita: Kikiriki kikiriki Surpris, le diable leva la tête, mais on lavait tellement pris de fois quil ny mordit pas. Tu peux toujours faire »kikiriki », lui cria-t-il, je tai reconnue, bonne femme A lavenir, sache que les vrais coqs font « cocorico ». Et il plaça ses dernières tuiles en répétant tout haut: Ah ! ah ! Kikiriki nest pas cocorico Ah ! Kikiriki nest pas cocorico Mais il riait si fort et faisait un tel vacarme quil réveilla les coqs. »Cocorico cocorico », firent-ils pour de bon. Si bien que le diable senfuit sans avoir pu poser la dernière tuile quil fut obligé demporter sous le bras à défaut dâme.
















